Cidadania Italiana e Bolsas

Sejam bem-vindos. O site Cidadania Italiana e Bolsas inicialmente nasceu como o blog Fai da te: cittadinanza italiana em maio de 2013 com o intuito de ajudar aqueles com o desejo de obter o reconhecimento da cidadania italiana diretamente na Itália (método mais rápido) ou, em segunda análise, a partir do Brasil, contendo dicas, instruções e compartilhamento de experiências para que se alcance tal objetivo independente de instituições, assessorias e terceiros. 

O motivo maior de colocar o blog no ar é simples: estamos na era da globalização e podemos sofrer muitas das suas consequências negativas, porém também podemos torná-las positivas, e eis o motivo de todo este trabalho. Acredito na liberdade de informação, de pensamento e principalmente acredito na verdade, desta forma estou colocando à disposição todo o conhecimento que obtive e tenho obtido para o processo de reconhecimento da cidadania italiana. Dica: não acredite jamais na verdade alheia, vá em busca da sua própria verdade. Isto quer dizer que você não deve se desmotivar nem acreditar plenamente no que os outros dizem a você como sendo "verdade", pois às vezes é a "verdade alheia", não a verdade implacável. Todos nós temos a mesma possibilidade de alcançar a verdade, basta ir a fundo e lutar incansavelmente até conquistá-la.

O caminho percorrido sozinho, a fim de evitar gastos excessivos e desnecessários, não é tão difícil quanto parece ser. Meu processo de reconhecimento da cidadania italiana tomou lugar na cidade de Forlì (FC), e durou apenas 47 dias efetivos, sem contar meu período no exterior que não me permitiu realizar o processo de uma vez só.

Além do processo de reconhecimento da cidadania italiana, o Cidadania Italiana e Bolsas também apresenta diversas informações sobre a vida na Itália, como obtenção de bolsas de estudos, custo de vida, sistema de educação etc.

Se desejar esclarecer alguma dúvida referente a esses tópicos, utilizem a seção "Contato" do menu para submetê-la ou deixe um comentário embaixo das postagens. E não deixem de votar nas enquetes temporárias, desta forma saberei como poderei ajudar melhor no compartilhamento de informações!

Dia 6 de setembro de 2015 o blog Fai da te: cittadinanza italiana muda de nome para Cidadania Italiana e Bolsas para facilitar a procura de informações nos motores de busca, já que o blog é principalmente destinado a brasileiros. Espero que a mudança traga bons resultados!!

Dia 20 de setembro de 2016, o blog torna-se um site para pouco a pouco desenvolver a interação com os leitores e tornar-se mais dinâmico.

Aguardem novidades!

Divirtam-se e BENVENUTI!

Trabalhe à espera de sua cidadania

Em 18 de dezembro de 2020, a Câmara dos Deputados italiana converteu em lei o decreto-lei n. 130 de 21 de outubro de 2020, chamado o decreto de imigração e segurança, que agora permite que qualquer um com a permissão de residência na Itália na espera da cidadania italiana trabalhe durante a espera do processo.

O Artigo 1, parágrafo 1, letra A da nova lei modifica os Decretos Salvini, que desde de 2018 mudaram radicalmente a legislação italiana em relação à cidadania, entre outras coisas. A abolição dos Decretos Salvini foi solicitada por diversas associações, ONGs e ativistas, sobretudo a partir da entrada no governo do Partido Democrático e do Movimento "5 Stelle" no verão de 2019. 

A partir de agora, quando você chegar à Itália, você ainda terá de realizar as mesmas medidas para o reconhecimento da cidadania, como solicitar o Codice Fiscale, cadastrar a residência, etc. Após isso, você poderá obter nos correios (posta) o Kit giallo para solicitar um permesso di soggiorno in attesa della cittadinanza italiana

Desta forma, o recibo (la ricevuta) já será suficiente para procurar um trabalho e começar a trabalhar! É possível. Você pode procurar um trabalho em sites de agências de trabalho, em sites específicos de busca de trabalho, e nos sites das próprias empresas

Sites de agência:
Manpower (www.manpower.it)
Adecco (www.adecco.it)
Randstad (www.randstad.it)
Gi Group (www.gigroup.it)

Sites de busca de emprego:

Árvore Genealógica - STURARO


Pentavôs
Felice Sturaro & Maria Maggio
Data e local de nascimento: antes de 1808, Agna (PD)
Data e local de casamento:
Data e local de óbito: antes de 1871 – antes de 1899

Tetravôs
Giovanni Sturaro & Regina Targa (pais: Antonio Targa, 1803-10/02/1878 e Teresa Priore)
Data e local de nascimento: 1831, Agna - Tribano, Padova, 1834
Data e local de casamento: 13/05/1861, Agna, Padova, Itália
Data e local de óbito: 05/01/1888, Agna - Agna, 19/05/1880

Trisavôs
Antonio Sturaro & Rosa Giovanna Scarabello (Pais: Pasquale Scarabello, 21/03/1827-20/11/1904 & Santa Gazzetta, 13/04/1831-XXXX)
Desembarque do Antonio: 12-11-1891 no Rio de Janeiro pelo navio Città di Genova.
Desembarque da Rosa: 19/11/1891 no Rio de Janeiro pelo navio Europa.
Data e local de nascimento: 17/08/1866, (bairro: Bosconovo) Agna, Padova, Itália – 05/09/1876, Camponogara, Venezia, Itália
Data e local de casamento: 18/02/1893, São João da Boa Vista
Data e local de óbito: 01/10/1929, SJBV - 10-02-1943, SJBV (Cemitério Municipal São João Batista)

Bisavôs
Victorio Sturaro & Mathilde Anna Stolfo (Pais: Luiz Stolpho, XXXX-5/2/1936 e Antonia Panini Stolpho XXXX-08/07/1941)
Data e local de nascimento: 11/07/1907, Aguaí 26/06/1905, São João da Boa Vista
Data e local de casamento: 04/09/1926, São João da Boa Vista
Data e local de óbito: 20/07/1984, São João da Boa Vista (Cemitério Municipal São João Batista)
 15/07/1976, São João da Boa Vista (Cemitério Municipal São João Batista)

Avôs
& (Pais: Mariana Marques Lima (1907, Aguaí) e Senacheribe Estanislau dos Reis)
Data e local de nascimento: 1935, São João da Boa Vista25/01/1928, Aguaí
Data e local de casamento: 16/04/1952, Aguaí
Data e local de óbito: 17/03/1963, São João da Boa Vista (Cemitério Municipal São João Batista)

Pais
& M
Data e local de nascimento: 1954, São João da Boa Vista 1959, Passos (MG)
Data e local de casamento: 1985, Paróquia de Santo Antonio/Cartório do 3º Subdistrito de Campinas


Filho
Roger
Data e local de nascimento: 1988, Campinas (SP)

Bolsas de estudos: Universidade de Bolonha

A Università di Bologna coloca à disposição aos estudantes internacionais a bolsa de estudo anual Unibo Azione 2 no valor de € 11.000 brutos anuais, seja para estudantes de uma graduação (laurea triennale) ou de um mestrado (laurea magistrale). Recentemente, a UniBo também começou a oferecer a bolsa Unibo Azione 1 que cobre a isenção total das taxas universitárias. Além dessas bolsas, há mais bolsas disponíveis de valores inferiores que podem ser consultadas aqui.

No site da UniBo você encontra todas as informações em italiano e inglês, consultáveis no edital (bando del concorso), e também informações sobre os cursos de graduação e mestrado disponíveis. Como o nome da universidade já diz, ela fica em Bolonha, mas também há campus em Forlì (onde eu estudei), Cesena, Rimini e Ravenna.

Para se candidatar, é necessário:
  • Ter menos de 30 anos;
  • Proficiência no idioma do curso (que geralmente é italiano, mas se for um curso internacional, pode ser que seja lecionado em inglês);
  • Realização do SAT (para graduação ou pós-graduação de ciclo único) ou realização do GRE (para mestrado/pós-graduação);
Porém, para ter acesso ao ensino superior na Itália, como o ensino médio lá tem duração de 5 anos e no Brasil apenas 3 anos, requer-se um ano de estudo com êxito em universidade brasileira (isto é, com aprovação em todas as disciplinas) para equiparar ao tempo de estudo italiano e permitir acesso ao nível superior. Portanto, acaba sendo mais um requisito a quem quer iniciar uma graduação na Itália ter cursado um ano de estudo universitário no Brasil, de preferência, na área do curso ao qual vai se candidatar.

Além dos requisitos para concorrer à bolsa de estudos, é necessário sempre verificar os requisitos de acesso ao curso de graduação também, pois podem ter outros requisitos, no caso de cursos especiais como Medicina, Arquitetura, Engenharia, etc. Além disso, para obter o visto de estudo é necessário ter um seguro de saúde, o qual pode ser válido apenas por alguns meses até você chegar à Itália, e lá aconselho a fazer a carteirinha do serviço de saúde pública que custa por volta de 120 euros por ano para estudantes, e que é válida em toda a Europa.

A Universidade de Bolonha não estipula uma nota mínima de corte para recebimento das candidaturas no que diz respeito à pontuação do SAT/GRE. Esses testes são como se fossem o ENEM no Brasil, tais testes contêm 3 seções: no SAT tem redação, gramática inglesa, matemática, enquanto no GRE tem raciocínio verbal, raciocínio quantitativo e escrita analítica. Após o período de avaliação das candidaturas, em média 1 mês, a lista dos aprovados é publicada no site da universidade e o candidato é informado via e-mail. Seguem as possíveis datas para o ano de 2019:
Tempos e modalidades Cursos de graduação
  • Publicação do edital: janeiro de 2021 (SAT) e fevereiro de 2021 (TOLC) - edital ainda não disponível
  • Data limite de apresentação dos pedidos: abril de 2021 (SAT) e maio de 2021 (TOL)
  • Publicação dos resultados: maio de 2021 (SAT) ou junho de 2021 (TOLC)
Mestrado
  • Publicação do edital: janeiro de 2021 - edital ainda não disponível
  • Data limite de apresentação dos pedidos: março de 2021
  • Publicação dos resultados: abril de 2021

A bolsa de estudos é paga em três parcelas, no seguinte esquema:
  • 1 parcela: no valor de 3.500 euros em outubro, liberada somente após pagar a primeira parcela das taxas universitárias anuais;
  • 2 parcela: no valor de 3.500 euros em fevereiro, liberada após o conseguimento de uma certa quantia de créditos universitários;
  • 3 parcela: no valor de 4.059 euros em agosto, liberada após o conseguimento de uma certa quantia de créditos universitários;
Unibo Azione 1 para a isenção total das taxas universitárias

Com base na pontuação do exame TOLC, a Universidade de Bolonha coloca à disposição dos candidatos às bolsas de graduação e mestrado uma bolsa extra que cobre as taxas de matrícula e rematrícula na universidade. Em linhas gerais, os mesmos requisitos se aplicam aqui.
O teste online CSIA (TOLC) é um certificado que pode ser usado como exame de admissão em universidades que pertencem a esse consórcio italiano - CISIA - Consorzio Interuniversitario Sistemi Integrati per l'Accesso (Consortium of Inter-University Integrated Access Systems). Para os cursos na Universidade de Bolonha, os seguintes exames são válidos: TOLC-I, TOLC-E, TOLC-F, TOLC-SU. As matérias dependem do tipo de exame, e podem ser matemática, raciocínio lógico, compreensão de texto, química, física, biologia, italiano, etc. Para informações gerais sobre o TOLC, consulte esta página.

Ficha sintética da bolsa de estudo:
  • Valor anual: 11.000 euros / ano, pago em 3 parcelas por ano;
  • Renovável? sim, de acordo com os créditos e notas recebidas;
  • Quantidade de bolsas: depende do ano, em 2016 foram 32 bolsas para graduação e 8 para mestrado; em 2019, foram 5 bolsas para graduação e 20 para mestrado;
  • Quem pode se candidatar: todas as nacionalidades e IRE (italianos residentes no exterior);
  • Requisitos: ter menos de 30 anos; proficiência no idioma do curso; SAT/GRE; um ano de universidade no Brasil; inglês já que o SAT/GRE é em inglês;
  • Data da publicação do edital: janeiro de todo ano;
  • Como se candidatar? pelo portal da universidade Studenti Online;
  • Requisitos extras: inglês (já que o SAT e GRE são testes em inglês), seguro de saúde.
Atualizado pela última vez em 7 de janeiro de 2021.

NOVIDADES!

ABOLIÇÃO DA LEGALIZAÇÃO CONSULAR: entrada em vigor da Convenção da Haia sobre a Apostila - 15/08/2016


No dia 14 de agosto de 2016 entrou em vigor para o Brasil a Convenção da Haia, acordo estabelecido pela Conferência da Haia de Direito Internacional Privado (HCCH), relativa à supressão da exigência da legalização dos atos públicos estrangeiros, assinada em 05 de outubro de 1961.
A partir desta data, a legalização consular dos atos públicos brasileiros – em base à Resolução do Conselho Nacional de Justiça no 228 de 22 de junho de 2016 – foi substituída pelo instrumento da “Apostila” utilizada por parte dos Cartórios das Capitais Estaduais indicados no Site www.cnj.jus.br/haia.
A Apostila é uma anotação com a qual os Cartórios habilitados autenticam e confirmam a validade do ato público estrangeiro, eliminando a necessidade da legalização consular.
A Apostila é outrossim aplicada às traduções dos próprios atos públicos, apenas com a condição que a tradução seja realizada por Tradutor Público Juramentado incluído nas listagens elaboradas pelas Juntas Comerciais de cada Estado da Federação.
As listas são publicadas nos web-sites das Juntas Comerciais de cada Estado (sites acessíveis também na área "Para saber mais" desta mesma página).

Indicamos a seguir os links relacionados: 
Ao utilizar os serviços dos Tradutores Públicos Juramentados das Juntas Comerciais, não é mais necessário procurar os Consulados.
O ato público brasileiro será reconhecido e considerado válido na Itália graças à Apostila colocada no documento e em sua tradução juramentada.
_________________________________________________________________

LEGALIZAÇÕES DAS CERTIDÕES - 20/03/2015


A partir de hoje, 20 março de 2015, as legalizações das certidões necessárias para o reconhecimento da cidadania italiana junto a um Comune na Itália deverão ser agendadas online, através RESERVA UMA VISITA.


VERSÃO EM ITALIANO
A partire da oggi, 20 marzo 2015, le LEGALIZZAZIONI di atti necessari al riconoscimento della cittadinanza italiana presso un Comune in Italia dovranno essere prenotate online attraverso il servizio PRENOTA UNA VISITA.

_________________________________________________________________

CONSULADO ITALIANO DE SÃO PAULO - 30/05/2014

AVISO IMPORTANTE - Legalização de certidões


Informamos que está ativo o Contact Center da rede consular italiana no Brasil para os serviços consulares do reconhecimento da cidadania por descendência e da legalização de documentos para fins de cidadania.



O Contatc Center fornece informações por telefone válidas para todos os escritórios consulares italianos no Brasil através dos números 0800 047 4444 e (0xx/11) 4700 3789, e pelo e-mail info.Itbra@vfshelpline.com.



Já está ativo o site www.vfsglobal.com/italia/brasil, no qual estão disponíveis informações gratuitas também por chat, assim como o módulo de solicitação do reconhecimento da cidadania, para ser preenchido e transmitido on-line.



Informamos, outrossim, que o agendamento para o serviço de legalizações será efetuado exclusivamente através do Contact Center nos números 0800 047 4444 e (0xx/11) 4700 3789.




Tipologia das legalizações


a) As legalizações para fins que não sejam o reconhecimento da cidadania italiana por descendência (para, por exemplo, requerer na Itália a naturalização por casamento ou por residência) poderão ser efetuadas diretamente no guichê de atendimento ao público, durante o horário de abertura deste Consulado Geral, sem prévio agendamento.


b) As legalizações necessárias ao reconhecimento da cidadania italiana junto a um Comune na Itália deverão, por sua vez, continuar a ser agendadas por meio do Contact Centre da VFS (www.vfsglobal.com/italia/brasil).



Procedimento de legalização para fins de reconhecimento da cidadania italiana junto a um Comune na Itália



Os agendamentos feitos por meio do Contact Centre podem ser feitos apenas de forma individual, e não familiar, incluindo, além do interessado, eventuais filhos menores. O eventual procurador pode representar apenas uma pessoa em cada agendamento disponível.



Documentação a ser apresentada



1. Comprovantes de residência:



a) Certidão emitida pela Justiça Eleitoral, na qual conste o endereço do eleitor; e um segundo comprovante a escolha do soliciantes entre os seguintes:



b) Carteira de Trabalho e Previdência Social; cópia da primeira página da declaração do Imposto de Renda do último exercício; contracheque da aposentadoria (apenas para os aposentados); boleto da faculdade em que conste o endereço do estudante (apenas para os estudantes universitários); conta de água, luz, gás, internet ou telefone.



Os comprovantes de residência deverão ser recentes (emitidos, no máximo, há um ano) e nominais (em caso de menores de idade, serão aceitos comprovantes de residência no nome dos genitores ou no nome de um deles).



2. Prova da linha de descendência: Certidão de Nascimento (Estratto dell’atto di nascita) do ascendente italiano (ou Certidão de Batismo se não existe a Certidão de Nascimento) e eventuais ulteriores documentos italianos relevantes (por exemplo, o casamento do ascendente italiano).



Todas as certidões de registro civil brasileiras (inclusive as eclesiásticas com efeito civil) devem ser legalizadas pelo ERESP ou pelo MRE, excluindo casos previstos por normas específicas.



3. Certidão Negativa de Naturalização do ascendente italiano, legalizada pelo ERESP ou pelo MRE, com indicação da data de nascimento e dos nomes dos genitores, constando todas as eventuais variações de dados presentes nas certidões de registro civil brasileiras.


São Paulo, 30 maio 2014.



VERSÃO EM ITALIANO



AVVISO - LEGALIZZAZIONE DOCUMENTI 



Informiamo la gentile utenza che per i servizi consolari del riconoscimento della cittadinanza per discendenza e della legalizzazione di documenti ai fini della cittadinanza è attivo il Contact Centre della rete consolare italiana in Brasile.



Il Contact Centre fornisce informazioni telefoniche valide per tutti i nostri uffici consolari in Brasile ai numeri 0800 047 4444 e (11) 4700 3789 e all’indirizzo e-mail info.Itbra@vfshelpline.com.



E' anche attivo il sito internet unificato www.vfsglobal.com/italia/brasil, nel quale sono disponibili informazioni gratuite anche via chat. Nel sito è anche disponibile il modulo di richiesta del riconoscimento della cittadinanza, da compilare e trasmettere on-line.



Si comunica infine che la prenotazione del servizio di legalizzazioni sarà effettuata esclusivamente tramite il Contact Centre ai numeri 0800 047 4444 e (11) 4700 3789.



TIPOLOGIE DI LEGALIZZAZIONI



a) Le legalizzazioni a fini diversi dal riconoscimento della cittadinanza italiana per discendenza (es. per richiedere in Italia la naturalizzazione per matrimonio o per residenza) potranno essere effettuate direttamente allo sportello di ricevimento del pubblico, presentandosi durante l’orario di apertura di questo Consolato Generale, senza previo appuntamento.



b) Le legalizzazioni necessarie al riconoscimento della cittadinanza italiana presso un Comune in Italia dovranno invece continuare ad essere prenotate attraverso il contact centre della VFS (www.vfsglobal.com/italia/brasil).



PROCEDURA PER LA LEGALIZAZIONE AI FINI DEL RICONOSCIMENTO DELLA CITTADINANZA ITALIANA PRESSO UN COMUNE IN ITALIA.



Gli appuntamenti tramite contact centre possono essere presi solo su base individuale e non familiare, includendo, oltre all’interessato, anche eventuali figli minori. L’eventuale delegato può rappresentare solo una persona per ogni appuntamento disponibile.



Documentazione da presentare



1. Comprovanti di residenza:



a) certificato della giustizia elettorale recante l’indirizzo dell’elettore e un secondo comprovante a scelta fra i seguenti:



b) libretto di lavoro; copia della prima pagina della dichiarazione dei redditi dell’ultimo esercizio; lettera di avviso del pagamento della pensione (solo per i pensionati); ricevuta di pagamento delle tasse universitarie nella quale compaia l’indirizzo dello studente (solo per gli studenti universitari); bolletta della fornitura di acqua o di energia elettrica o di gas o di internet o dei servizi telefonici.



I comprovanti di residenza dovranno essere recenti (massimo un anno) e personali (in caso di minori, saranno accettati comprovanti di residenza recanti il nome dei genitori o di uno di essi).



2. Attestazione della linea di discendenza: estratto dell’atto di nascita del dante causa (o certificato di battesimo se non esiste l’atto di nascita) e eventuali ulteriori atti italiani rilevanti (ad es. matrimonio del dante causa).



Tutti gli atti di stato civile brasiliani (inclusi quelli ecclesiastici con effetti civili) devono essere legalizzati dall’ERESP o dal MRE. Sono esclusi i casi previsti da specifiche norme.



3. Certificato di non naturalizzazione dell’avo italiano, legalizzato

dall’ERESP o dal MRE, con indicazione della data di nascita e del nome dei suoi genitori, insieme alle eventuali differenti generalità specificate negli atti di stato civile brasiliani.

San Paolo, 30 maggio 2014.


_________________________________________________________________



LEI N. 89 DE 23 DE JUNHO DE 2014



Informamos que a Lei. n. 89/2014 estabeleceu a obrigatoriedade de pagamento de 300,00 Euros para cada pessoa maior de idade que apresenta o pedido de reconhecimento da cidadania italiana. A taxa é paga para a análise da documentação independentemente do êxito da análise.



Ressaltamos que, caso o reconhecimento da cidadania não seja possível, o valor pago não será restituído.



Estão isentos da taxa apenas os pedidos de reconhecimento da cidadania italiana em nome de menores de idade.



A taxa deve ser paga no momento da apresentação do pedido; os documentos serão aceitos – para sucessiva análise – apenas se acompanhados do comprovante de pagamento.



O pagamento deverá ser feito em Reais e o valor será calculado a partir da taxa de câmbio consular em vigor no trimestre.


São Paulo, 26 de Junho de 2014


_________________________________________________________________



 CONSULADO ITALIANO DE SÃO PAULO - 23/05/2013

COMUNICADO IMPORTANTE - legalização de documentos para reconhecimento da cidadania

Legalização de Certidões 

O Consulado recebe exclusivamente mediante agendamento os pedidos de legalização de certidões para fins de reconhecimento da cidadania italiana para as pessoas que se dirigem diretamente às Prefeituras italianas de residência ou juntos aos Consulados italianos em cuja jurisdição estejam residindo legalmente.

O agendamento deve ser efetuado unicamente através do Contact Center VFS Global (www.vfsglobal.com/italia/brasil), que também fornecerá todas as informações necessárias.

Lembramos, contudo que:

Cada solicitação deve corresponder à entrega de documentos de uma só pessoa, e NÃO vale para os demais familiares (com exceção dos filhos menores).

Os procuradores serão atendidos exclusivamente às sextas-feiras. Serão legalizadas exclusivamente certidões apresentadas em original, recentes e no formato "intero teor". Lembramos que as traduções podem ser feitas também na Itália.

Como especificado no site www.vfsglobal.com/italia/brasil, é necessário apresentar o documento Arvore Genealógicas e comprovar a descendência italiana, apresentando toda a documentação a partir da certidão de nascimento do ascendente nascido na Itália. Se a documentação já foi legalizada para outro componente da família, e o Comune aceitar que se apresente apenas a documentação do interessado, é necessário apresentar uma cópia (simples) desses documentos já legalizados.

As certidões brasileiras emitidas no Estado de São Paulo deverão ter firma reconhecida pelo MRE-ERESP em São Paulo, Capital. As certidões emitidas em outros Estados brasileiros deverão ter firma reconhecida pelo MRE-DCB-DAC em Brasília. 

O interessado deverá apresentar  um documento de identidade original válido (RG ou RNE) e um comprovante idôneo de endereço (conforme quanto publicado no site www.vfsglobal.com/italia/brasil).

Apresentar cópia simples de toda a documentação acima especificada.